LEARNING TEACHING TRAINING ACTIVITIES (LTTA)

The three modules of the LTTAs have been devised as real European melting pots of competencies and in-depth learning

The Trainers’ group will consist of artists from the five partner countries, with extensive experience of crosscultural work at home and abroad

The three modules of the LTTAs have been devised as real European melting pots of competencies and in-depth learning. Through a rotation of localities, workshop leaders, and training topics, they will offer a training of a high quality that will strive to feel cosmopolitan, fluid, and eager to serve, testifying the nature of theatre and performing arts as a live, breathing matter hungry for constant change and challenge.

Each of the modules will have three LTTAs, one for each involved country (France, Germany, Italy), with the presence of representatives from all countries. Each module will have a specific focus. The first one will be devoted to media literacy thanks to Sens Interdits experience in this field. The second one to theatrical proxemics as an experience of space and relationship because of Boat People Project’s expertise. The third one to scenic composition as one of key competences of MALTE.

The LTTA will include representatives of all the partner countries. The Trainers’ group will consist of artists from the five partner countries, with extensive experience of crosscultural work at home and abroad. Each of them have personally experienced the process of criolisation that is a prerequisite to overcome the hierarchical structure of monoculturalism. Some of them have faced migration themselves and are dealing with multilingualism in their everyday life. This personal attitude will facilitate a process of human recognition with the learners. All the participants will share the same fluid approach to identity. A multilingual approach will give the participants room to express themselves in their own languages, allowing their own voices to enter the discourse and convey their own baggage. What at first appears as a provocation, the emergence of incomprehensible, foreign language sounds, gains its own quality as musical richness and as the discovery of unknown sound combinations. The marginal practice of multilingual theatre becomes the essential research of a global art of our time.

The LTTAs will be the kernel around which the objectives of an active contribution to a multicultural and multilingual society, of stronger, healthier, reclaimed cultural access will solidify and perdure. The LTTAs will also be a direct or indirect cause for the creation of all the project’s Results.